-
1 ona
pron. 1. (o osobie) (jako podmiot) she; (w pozostałych przypadkach) her- ona ma już dwa lata she’s two years old now- nic jej nie mów o tym don’t tell her anything about it- jej tu nie ma she’s not here2. (o zwierzęciu, przedmiocie, pojęciu) it- gdzie jest gazeta? przeczytałeś już ją? where’s the paper? have you finished reading it?* * *pron(o człowieku: w pozycji podmiotu) she; ( w innych pozycjach) her; (o zwierzęciu, przedmiocie, pojęciu) it* * *I.ona1pron.Gen. i Dat. jej l. niej Acc. ją Ins. nią Loc. niej pl. one Gen. ich l. nich Dat. im l. nim Acc. je l. nie Ins. nimi Loc. nich she; her; it; ona jedna mogła to zrobić she's the only one who could have done it; jak to ona what do you mean it's her?; a niech ją! damn her!; patrzcie ją! look at her!; Jej Magnificencja Rector Magnificus; Jej Ekscelencja Her Excellency; Jej Wysokość Her Highness; Jej Królewska Mość Her Majesty the Queen, Her Royal Highness.II.ona2a.(= tamta) arch. this, that; onej godziny long time ago.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ona
-
2 ją
Ⅰ pron. (jako podmiot) I; (w pozostałych przypadkach) me- ja to zrobię I’ll do it- nie ja to podpisałem I didn’t sign it, it wasn’t me that signed it- „wyjdź z pokoju!” – „ja?” ‘leave the room!’ – ‘(who,) me?’- „kto to?” – „to ja” ‘who is it?’ – ‘it’s me’- „kto pozmywał naczynia?” – „ja” ‘who washed the dishes?’ – ‘I did’- ja sam to napisałem I wrote it myself- on mnie nie lubi he doesn’t like me- mnie tego nie musisz tłumaczyć you don’t have to explain it to me- daj to mnie give it to me- kupił mi kwiaty he bought me some flowers- mnie nie nabierzesz you won’t fool me- dla mnie for me- o mnie about me- ze mną/beze mnie with/without me- ona jest starsza ode mnie she’s older than I am a. than me- ja ci/wam pójdę na wagary a. dam wagary! I’ll give you play truant!Ⅱ n inv. (one’s) self, the I- świadomość własnego ja a person’s sense of self- to godzi w moje własne ja this is contrary to my true self- moje drugie ja my alter egoⅢ mi part. idźże mi stąd! (just) go away!- żebyś mi zaraz wrócił! just (make sure you) come straight back!- tylko mi się nie zazięb just don’t catch a cold- to mi zabawa! what fun! także iron.; some fun this is! iron.- ładny mi przyjaciel! iron. some a. a fine friend you are/he is! iron.* * *1. pronI2. ntinv ( własna osoba) self* * *jąpron.(o kobiecie, samicy) her; (o rzeczy, pojęciu) it; zob. ona.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ją
-
3 ogólny
adj( powszechny) general, universal; ( publiczny) public, common; ( nie szczegółowy) general; (suma, wynik) total, global* * *a.2. (= nieszczegółowy) general; (o wykształceniu, wnioskach, osłabieniu, przemęczeniu) general; ( o pojęciu) general, broad; ( o widoku) general, sweeping; ( o wrażeniu) overall, general; lekarz ogólny general practitioner, GP; szpital ogólny general hospital; ogólny dostęp open access, public access; wiedza ogólna general knowledge; tendencja ogólna prevailing trend, prevalent trend; ogólny zarys general outline; nazwa ogólna log. general term; pojęcie ogólne umbrella term; zasada ogólna general rule l. principle; Zgromadzenie Ogólne parl. General Assembly.3. (= końcowy, łączny) total, global; (o kosztach budowy, liczbie mieszkańców) total; ogólna suma mat. sum total.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogólny
-
4 on
=o niego* * *pron(o człowieku: w pozycji podmiotu) he; ( w innych pozycjach) him; (o zwierzęciu, przedmiocie, pojęciu) it* * *I.on1pron.Gen. i Acc. jego l. go l. niego Dat. jemu l. mu l. niemu Ins. i Loc. nim pl. oni, one Gen. ich l. nich Dat. im l. nim Acc. ich l. nich, je Ins. nimi Loc. nich he; him; it; on jeden mógł to zrobić he's the only one who could have done it; jak to on what do you mean it's him?; a niech go! damn him!; patrzcie go! look at him!; Jego Magnificencja Rector Magnificus; Jego Ekscelencja His Excellency; Jego Wysokość His Highness; Jego Królewska Mość His Majesty the King, His Royal Highness; Jego Świątobliwość His Holiness.II.on2a.arch. (= tamten) this, that; onego czasu long time ago.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > on
-
5 oń
=o niego* * *pron(o człowieku: w pozycji podmiotu) he; ( w innych pozycjach) him; (o zwierzęciu, przedmiocie, pojęciu) it* * *ońpron.lit. (= o niego) about him.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oń
-
6 thinking
-
7 nieostroś|ć
f sgt 1. (o narzędziach) bluntness, dullness 2. (o klimacie, zimie) mildness 3. (o fotografii, obrazie, konturach) fuzziness 4. (o pojęciu, definicji, granicy) fuzziness, vaguenessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieostroś|ć
-
8 on1
pron. 1. (o osobie) (jako podmiot) he; (w pozostałych przypadkach) him- on tego nie zrobił he didn’t do it- daj mu to give it to him- to on! that’s him!- jego tu nie było od dwóch tygodni he hasn’t been here for two weeks2. (o zwierzęciu, przedmiocie, pojęciu) it- talerz, a na nim dwa plasterki szynki a plate with two slices of ham on itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > on1
-
9 poję|cie
Ⅰ sv ⇒ pojąć Ⅱ n 1. (koncept) notion- pojęcie patriotyzmu the notion of patriotism- pojęcie filozoficzne/literackie a philosophical/literary term2. sgt (pogląd) view- wyrobić sobie pojęcie o kimś/czymś to form an opinion about sb/sth- nie miał zbyt dobrego pojęcia o jej talentach he didn’t think much of her talents- w jej pojęciu książka nie była dobra in her opinion the book wasn’t (any) good- □ pojęcie nadrzędne Filoz. generic term■ dla mnie/niego to nie do pojęcia it’s beyond my/his comprehension- panował tam hałas nie do pojęcia the noise there was unbelievable- nie mieć o czymś zielonego pojęcia pot. not to have the foggiest a. faintest (idea) about sth pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poję|cie
-
10 on
pron1) (o osobie), (w pozycji podmiotu) he2) (w innych pozycjach) him3) (o zwierzęciu, rzeczy, pojęciu) it -
11 ona
pron1) (o osobie), (w pozycji podmiotu) she2) (w innych pozycjach) her3) (o zwierzęciu, rzeczy, pojęciu) it
См. также в других словарях:
МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРИЧИННЫХ СВЯЗЕЙ — логич. методы установления причин явлений или вытекающих из них следствий. Простейшими М. и. п. с. являются методы изучения эмпирич. причинных связей, известные под названием методов Бэкона – Милля (или индуктивных методов Милля, или методов… … Философская энциклопедия
abstrakcja — ż I, DCMs. abstrakcjacji; lm D. abstrakcjacji (abstrakcjacyj) 1. «pogląd lub twierdzenie nie oparte na faktach, nie odpowiadające rzeczywistości, wyprowadzone z pewnych z góry przyjętych założeń; pomysł nie do urzeczywistnienia» Operować… … Słownik języka polskiego
ontologiczny — przym. od ontologia ∆ Dowód ontologiczny «jeden ze średniowiecznych argumentów, sformułowany przez Anzelma z Canterbury, głoszący, że w pojęciu istoty doskonałej tkwi konieczność jej istnienia i że zatem samo pojęcie Boga jest dowodem, że Bóg… … Słownik języka polskiego
pojęcie — n I 1. rzecz. od pojąć. 2. lm D. pojęcieęć «myślowe odzwierciedlenie całościowego ujęcia istotnych cech przedmiotów czy zjawisk, myślowy odpowiednik nazwy» Pojęcie filozoficzne, fizyczne, literackie, logiczne, moralne. Pojęcie proste, złożone.… … Słownik języka polskiego